![LU Song, Foliage 3 叶子3, 2017](https://artlogic-res.cloudinary.com/w_1600,h_1600,c_limit,f_auto,fl_lossy,q_auto/artlogicstorage/dongallery/images/view/5d63e22729436a3fb6425b00a169b318/dongallery-lu-song-foliage-3-3-2017.jpg)
LU Song
Wild plants often appear in LU Song's paintings. Huge leaves are like magnified or shaken scenes in the movie, inducing the viewer to imagine the world behind the leaves and what happens beyond the frame. The experiment of storytelling, atmosphere and painting come together in LU Song's works.
By a deliberation separation and layering of colors, the artist dissolves the necessary boundaries between diverse situations, rendering a dramatic alienation effect. Shattered silhouettes of figures are entangled with wildly growing giant plants. It is hard to distinguish whether the artist is intuitively responding to the living environment where he inhabits or intentionally leading the audience to escape from the overwhelming mundane routines. Such a subject made up by the artist embraces a complex mode of ambiguity. The intricate ambience diffusing the canvases is both appealing and daunting. Moments of intimacy and distance are the episodes extracted from the conscious where the ideal of living might not exist.
野蛮生长的植物常常出现在吕松的绘画中。巨大的叶子如同电影中放大或晃动的镜头,画面引发着观者想象叶子背后的世界,以及画外所发生着的一切。叙事、氛围和绘画本身的实验在吕松笔下走到了一起。
艺术家通过画⾯中的⾊彩分隔破除不同情境之间的必要边界却又渲染出戏剧性的间离效果,叫⼈⽆法分辨艺术家究竟是在直觉地反映⾃⼰所处的⽣存环境,还是有意地带领观者逃离无所不在的日常秩序。弥漫在画布上的复杂气氛既叫人向往,却又不免令⼈⽣畏。瞬间的亲密与疏离是意识之内的真实片段,理想的栖息之地可能并不存在。